حسن کامشاد، مترجم و پژوهشگر نامدار ادبیات درگذشت

به گزارش مجله نایس پاتوق، حسن کامشاد، مترجم توانا و پژوهشگر نامدار ادبیات که در چند دهه فعالیت خود در ترجمه و تألیف آثار مهمی را به جا گذاشته و از مهم ترین مترجمان تاریخ زبان فارسی محسوب می گردد، در سن صدسالگی در لندن درگذشت.

حسن کامشاد، مترجم و پژوهشگر نامدار ادبیات درگذشت

حسن کامشاد که نام شناسنامه ای او سید حسن میرمحمد صادقی است، در 4 تیرماه سال 1304 در محله گود لرهای در اصفهان به دنیا آمد. او دوره تحصیلات مبه وسیلهه خود را در دبیرستان ادب در شهر اصفهان سپری کرد. او در آن دوران با افرادی همانند شاهرخ مسکوب، مصطفی رحیمی و ارحام صدر آشنا شد. دوستی حسن کامشاد با شاهرخ مسکوب ادامه پیدا کرد و تا آخر عمر شاهرخ مسکوب این دوستی حفظ شد و به گفته خودش مسکوب تأثیر زیادی در زندگی و کارهای او داشته است. او دوره دانشگاه خود را هم در کمبریج سپری کرد و سپس در آنجا تدریس هم کرد.

حسن کامشاد اولین ترجمه های خود را در دوران دبیرستان انجام داد و در دوران تدریس در کمبریج هم پژوهشی درباره نثر تازه فارسی با نام پایه گذاران نثر تازه را تألیف کرد. او با نیم قرن تجربه و کوشش در زمینه ترجمه آثار فراوانی را به جای گذاشته که احتمالاً یکی از مهم ترین آن ها تاریخ چیست؟ اثر ادوارد هالت کار که در همان دهه 50 شمسی چاپ شده و نشر خوارزمی هم آن را منتشر نموده است.

از دیگر ترجمه های معروف او می توان به ترجمه کتاب هایی نظیر دنیای سوفی، قبله عالم، تام پین و ایران برآمدن رضاخان / برافتادن قاجار و نقش انگلیسی ها اشاره نمود. حسن کامشاد بعلاوه در اواخر دهه 80 و اوایل دهه 90 شمسی کتاب حدیث نفس را نوشت که زندگینامه اش محسوب می گردد و به وسیله نشر نی چاپ شده است. او کتاب های معروف دیگری را هم ترجمه نموده است که می توانید در نوشته برترین ترجمه های حسن کامشاد آن را مطالعه کنید. در بخشی از این مقاله نوشته شده است:

خواندنی ها

برترین ترجمه های حسن کامشاد که باید بخوانید

منبع: دیجیکالا مگ
انتشار: 3 خرداد 1404 بروزرسانی: 3 خرداد 1404 گردآورنده: nicepatogh.ir شناسه مطلب: 2400

به "حسن کامشاد، مترجم و پژوهشگر نامدار ادبیات درگذشت" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "حسن کامشاد، مترجم و پژوهشگر نامدار ادبیات درگذشت"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید